摘要: 原標題:待親!小學語文老師當街犯起職業(yè)病 8月15日,市民張女士和朋友來到位于西崗區(qū)高爾基路和正仁街交叉處的網(wǎng)紅墻打卡游玩時,發(fā)現(xiàn)一處墻體上的
原標題:待親!小學語文老師當街犯起“職業(yè)病”
8月15日,市民張女士和朋友來到位于西崗區(qū)高爾基路和正仁街交叉處的網(wǎng)紅墻打卡游玩時,發(fā)現(xiàn)一處墻體上的拼音標注存在錯誤。8月16日,記者前往現(xiàn)場探訪,并與《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版)進行對照,證實了張女士指出的錯誤確實存在。隨后,記者將情況反映給轄區(qū)社區(qū)。
市民糾錯:小學語文老師發(fā)現(xiàn)墻畫拼音有誤
今年6月以來,西崗區(qū)高爾基路與正仁街交叉處附近的墻畫成了新晉網(wǎng)紅打卡地,吸引了不少游客前來拍照留念。8月15日,家住甘井子區(qū)的市民張女士和朋友來到此處游玩。其間,墻面上的“待親”和“大連”兩個詞語的拼音聲調(diào)符號標注位置吸引了張女士的注意。“我是一名小學語文老師,可能是職業(yè)病犯了吧,就稍稍注意了一下。”張女士表示,按照漢語拼音的標準寫法,如果當兩個元音并列的情況,應按照a,o,e,i,u,v的順序標,但墻畫上的標音并不是這樣。“墻畫不僅僅是藝術展示,更是一種文化的傳播。不知道是不小心寫錯了,還是為了追求所謂的藝術效果?”張女士說。
記者探訪:與詞典對照證實錯誤確實存在
8月16日上午,記者從高爾基路195號向正仁街方向行走,看到綿延近1公里的道路邊白墻上遍布著五顏六色的藝術繪畫。步行大約200米,記者找到了張女士反映的存在書寫錯誤的墻體,白墻上用黑色字跡書寫的兩個漢字詞語“待親”和“大連”十分清晰。在漢字上方,用紅色字跡寫著這兩個詞語的漢語拼音,分別是dà lían和daì qīn。
記者通過查詢《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版)進行對照,發(fā)現(xiàn)墻畫上“大”和“親”的漢語拼音書寫方式是正確的,“待”和“連”的拼音聲調(diào)符號位置則確實存在錯誤,正確標注方式應為待(dài)和連(lián)。
目前,尚不清楚拼音書寫錯誤是墻畫完成之初就存在的,還是后期有人添加上去的。
隨機采訪:游客認為此處錯誤須及時改正
記者在現(xiàn)場停留了半小時左右,發(fā)現(xiàn)有不少游客慕名前來,在墻畫前駐足拍照。記者就拼音聲調(diào)符號存在錯誤的問題隨機采訪了幾位游客。“還真是寫錯了,你要是不提醒,我都沒看出來。”來自浙江臺州的游客小李笑著說道。另一名帶著孩子來此拍照的市民劉女士則認為需要改正,“錯誤標注可能會誤導正在學漢語拼音的孩子們,也有損城市形象。”
16日下午,記者將相關情況反映給轄區(qū)社區(qū),社區(qū)工作人員表示會上報處理。
原標題:大學這6大洋氣專業(yè),不考研沒出路,工作難找,薪資低! 為什么考研
原創(chuàng)觀點2024-08-14 19:49:59